臣不胜受恩感激感激古今异义(臣不胜受恩感激的胜)
2023-10-15 00:12:02
•
严敬宁
•
导读 大家好,我是小前,我来为大家解答以上问题。臣不胜受恩感激感激古今异义,臣不胜受恩感激的胜很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1...
大家好,我是小前,我来为大家解答以上问题。臣不胜受恩感激感激古今异义,臣不胜受恩感激的胜很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、这里的“不胜”同时修饰“受恩”和“感激”。也就等於是说“臣不胜受恩,臣不胜感激”。受恩是受先帝之恩,感激是感激先帝。文言中常省略一些成份,翻译时要自己补上。
2、如果把“胜”解释为“承受住”,“臣不胜受恩”还勉强可解释为是谦辞“臣承受不住(先帝的)恩宠”,但后半的“臣不胜感激”就不可解了。“臣承受不住感激(先帝)”,不通。所以此处解释为“承受、承受住”不妥。
3、如果把“胜”解释为“尽”,“臣不胜受恩”:“臣承受了(先帝)不尽的恩宠(受是承受之意)”;“臣不胜感激”:“臣(对先帝)感激不尽”。如此则完全解释得通了。
4、综上,此处“胜”解释为“尽”更好。
5、出於对诸葛亮(历史上的,不是游戏里的)的喜爱,啰嗦的解释了一下,纯原创,有错误的话还请大家指正。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!